النسخة الورقية
العدد 11150 السبت 19 أكتوبر 2019 الموافق 19 صفر 1440
بحث متقدم

الكلمات الاكثر استخداما

  • 30%

  • الفجر
    4:19AM
  • الظهر
    11:23AM
  • العصر
    2:40PM
  • المغرب
    5:06PM
  • العشاء
    6:36PM

عن روايتها المترجمة «سيدات القمر»

الروائية العُمانية جوخة الحارثي أول عربية تحصد «المان بوكر الدولية»

رابط مختصر
العدد 11003 السبت 25 مايو 2019 الموافق 20 رمضان 1440
فازت الروائية العمانية جوخة الحارثي في لندن بجائزة «مان بوكر الدولية» التي تمنح لأفضل عمل أدبي مترجم للإنجليزية وذلك عن روايتها «سيدات القمر» التي ترجمتها مارلين بوث إلى الإنجليزية بعنوان «سلستيال باديز» (أجرام سماوية). وهي المرة الأولى منذ أنشئت «مان بوكر الدولية» في 2005 التي يفوز فيها كاتب عربي بالجائزة. والحارثي هي أيضًا أول روائية عُمانية يترجم لها عمل إلى الإنجليزية.
وتفوقت الحارثي (41 عامًا) على خمسة منافسين ضمتهم القائمة القصيرة للجائزة من فرنسا وألمانيا وبولندا وكولومبيا وتشيلي. وبجانب الرواية الفائزة أصدرت الكاتبة الحاصلة على الدكتوراه في الأدب العربي من جامعة إدنبره روايتين ومجموعتين قصصيتين وبعض قصص الأطفال إضافة إلى الدراسات الأدبية والأبحاث الأكاديمية. وقال موقع جائزة مان بوكر على الإنترنت: «إن جوخة الحارثي سجلت اسمها اليوم كأول كاتبة عمانية وكذلك أول كاتبة من دول الخليج تفوز بالجائزة».
وتروي رواية «سيدات القمر» حياة ثلاث شقيقات يشهدن على التطور في المجتمع العماني بعد الحقبة الاستعمارية. وقالت رئيسة لجنة التحكيم بيتاني هيوز إنّ «الكتاب يستولي على العقول والقلوب بنفس المقدار». وأضافت أنّ «الأجرام السماوية تتناول القوى التي تقيّدنا وتلك التي تحرّرنا»، مشيدةً أيضًا بالترجمة «الدقيقة والشاعرية».
وبلغت قيمة الجائزة المالية 50 ألف جنيه استرليني (58 ألف يورو تقريبًا) تقاسمتها جوخة الحارثي مع مارلين بوث (64 عامًا) وهي أكاديمية أمريكية.

أبرز النقاط

شــارك بــرأيــك

التعليقات المنشورة لا تعبر عن رأي الايــام وإنما تعبر عن رأي أصحابها